近日,夏津縣人民醫(yī)院來了一位外籍產(chǎn)婦,產(chǎn)婦的丈夫和婆婆在一旁一臉惆悵,由于兒媳婦語(yǔ)言不通,很是擔(dān)心生育過程能否順利。
醫(yī)生與丈夫溝通了解到,這位產(chǎn)婦是越南人,嫁給了夏津的一個(gè)小伙子,并來到中國(guó)生活。這位產(chǎn)婦除了會(huì)寫自己的名字之外,其他的中文幾乎是一竅不通。如果產(chǎn)婦不能與醫(yī)生正常溝通交流,那對(duì)于分娩過程來說無(wú)疑增加了難度。
看到這種情況,產(chǎn)二科的陳靜護(hù)士長(zhǎng)靈機(jī)一動(dòng),她打開手機(jī),利用翻譯軟件,互相翻譯中文和越南語(yǔ),很快了解到了產(chǎn)婦的基本情況。在分娩過程中,她也將要囑咐的話翻譯成越南語(yǔ),并寫在紙上,以這種形式與產(chǎn)婦交流。
為了讓產(chǎn)婦放心分娩,醫(yī)生張偉為其選了家屬陪產(chǎn)和無(wú)痛分娩,并一直陪在產(chǎn)婦身邊,不停用翻譯軟件進(jìn)行溝通。經(jīng)過醫(yī)生護(hù)士和產(chǎn)婦的共同努力,最終順利分娩,這位越南產(chǎn)婦生下一名男嬰。
看到母子平安,產(chǎn)婦家屬一臉輕松和幸福,寶寶的媽媽躺在床上,用不熟練的中文輕輕說著“謝謝,謝謝……”
(德州晚報(bào)全媒體記者 俞榮 通訊員 艾文天) |